yuki translates

credits to Ren (sakuraba#0924) who kindly shared his translation format source code

Harveston's Kelkkarotu Episode 1-4

Title: Members Assemble! - Off to Harveston We Go!
Characters: Jade, Epel, Idia, Ortho, Sebek, Grim

JP Proofreader: okaykei
EN Proofreader: Jewishruggie

Event Story Navigation

Episode 1 1-11-21-31-4
Episode 2 2-12-22-32-42-52-6
Episode 3 3-13-23-33-43-53-63-73-83-93-103-11
Episode 4 4-14-24-34-44-54-64-74-84-9
Episode 5 5-15-25-35-45-55-65-75-85-95-10

Off to Harveston We Go!

Mirror Chamber (Red lights)

Mirror Chamber

The Next Day

Epel
I never thought the day would come that I would be bringing my schoolmates back home to Harveston with me.
Thank goodness the headmaster was willing to give us permission to use the Dark Mirror on such short notice.
…Ah, there's Grim and Yuu. Good morning!
Grim
Yawn… I'm still so sleepy. My head's all fuzzy…
Isn't the race tomorrow? Do we really gotta be there a whole day early?
Epel
We have pre-festival prep work to do, so it's important we get there early.
Plus, the others will need practice since they'll be controlling a plush sled for the first time.
Sebek

WHICH MEANS THE COMPETITION HAS ALREADY BEGUN!!

Grim
Fnagh!! You spooked me there!
Epel
Good morning, Sebek. Were you alright waking up so early?
Sebek
But of course. I already wake up early every morning to train. Something as puny as drowsiness can be fought off just by moving your body.
Why don't you try that out too, Grim? I'll be sure to accompany you.
Grim
No way I'm gonna do that!!
Sebek
I reported to Lord Malleus and Master Lilia last night about my participation in the sled race and-
-they encouraged me to put in my best effort. I can't lose no matter what!
Epel
You sure are motivated to the max, Sebek.
I also told Vil that I'd be participating in the sled race and…
He warned me to "be careful of sunburns from the snow1, and most importantly…make sure to emerge as the champion!"
I was so sure he'd warn me not to cut loose.
It goes to show just how much he hates losing, huh? Hehe!
Jade
Oh my, everyone's early I see. Have I wound up making all of you wait?
Epel
Ah, Jade. Good morning.
Don't worry, there's still more than ten minutes left until we were supposed to meet anyways.
Jade
When I informed Azul that I'd be going to Harveston, we ended up spending some time discussing various matters.
Epel
What about?
Jade
You see, the Mostro Lounge will be holding a Harveston Fest event.
Epel
Whaa-?!
Jade
He said that we should turn my visit to Harveston into a business opportunity.
Thus, I was tasked to survey Harveston's specialty dishes and procure ingredients.
Sebek
Shouldn't have expected less of Azul. His business spirit is truly something…
Jade
The budget and target revenue have already been established, you see. It's quite the surmountable task.
Epel
I understand. I'll make sure to introduce loads of the village's local specialties then.
Jade
Thank you very much, Epel. I will be counting on you in that regard.
Idia
…sup
Ortho
Good morning, everyone!
Epel
Good morning, Idia and Ortho. Thank you for coming along to help us out.
Sebek
Quite the amount of luggage you've got there. I don't think there's anything we need to bring in particular, though.
Idia
fuheehee, i brought all sorts of equips so that I could enjoy my love sled pilgrimage to its fullest!
Ortho
Thank you so much for inviting my brother, Mr. Epel Felmier!
I was so shocked when big brother said that he was invited to go on a vacation! I still can't believe it, in fact!
Epel
Ahaha, it's not that big of a deal.
Ortho
But it is! It was such a shock that my internal circuits couldn't keep up with processing the situation! It truly is a miracle!
Epel
Th- That shocking…?
Ortho
Everyone, I'll be leaving my big brother in your kind hands while you're there, alright?
Epel
Huh? Aren't you joining us, Ortho?
Ortho
Me? No, actually.
Epel
What?!
Idia
HAAAAHHH????!!! Wh-What are you talking about, Ortho?!
Ortho
It'd make for a more valuable experience if you went on your own, brother.
After all, this is your first time getting to go on a trip with your friends from school!
Idia
No way! Not a chance! IM-POSS-I-BLE!! Vacationing with total strangers is way too much!
Ortho
C'mon, it'll be fine. I'll be waiting in anticipation for all your stories about your time in Harveston, okay?
Idia
DON'T WANNA!! If Ortho's not going, then I'm bailing!
Then I'll retreat to my room and host a Love Sled viewing party for the two of us, Ortho and I! There, it's decided!
Ortho
Oh, Brother… I knew you'd say this.
Epel

What do we do now, Ortho? Idia seems super duper uncomfortable with this…

Sebek

Dragging along someone who's unmotivated would just result in them being a hindrance to us. I say we leave him behind and go.

Ortho

Come on, it's way too early for you to abandon him! Give me a second!

I…wish for my big brother to enjoy more experiences befitting of a student.
If he lets this chance go, he may never get to travel with his schoolmates ever again.
Epel
I see…I get how you feel, Ortho.
…Either way, we can't participate in the race if we don't have enough members!
Idia
Ah! Ortho! Sir Epel and Sir Sebek?! Why are you all lifting me up?!
Don't tell me, you're all going to force me into the Dark Mirror?! STOOOOP!!
Epel
Now! Off to Harveston we go!
Ortho
Make some fun memories, okay Brother!
Jade
What a good little brother you are, Ortho. You've moved me deeply.
Ortho
Bon voyage~!

Notes

  1. 雪焼け (getting sunburnt because of the light reflected off of snow) doesn’t seem to actually have an English term? I see “snowburn” being thrown here and there, but it’s not a dictionary word persay, and I wanted to avoid giving the impression that its from friction between bare skin and snow = snowburn, so I just let this be long and sad (Return to text)